К нам обратился представитель иракской компании, которому была нужна партия стирального порошка. Речь шла не о единоразовой поставке, а о постоянном сотрудничестве. Наш иностранный партнёр рассматривал несколько стран-экспортёров. Среди них были Китай, Индия, Турция и Россия.
Главная задача – быстро отреагировать на запрос.
Мы понимали, что долго ждать ответа наш иностранный партнёр не станет. Ведь любые товары, поставляемые в настоящее время в Ирак, как правило, требуются, что называется, «уже вчера»: страна активно восстанавливается после кризиса, спровоцированного военным конфликтом.
1. Анализ цены.
В первую очередь мы ориентировались на цену стирального порошка. Поэтому мы проанализировали предложения по продукту от российских компаний в сравнении с производителями аналогичного продукта в Китае, Индии, Турции.
2. Оценка характеристик поставщика.
Мы сконцентрировались на таких качества русских поставщиков, как гибкость и лояльность. Нам было важно понимать, готовы ли наши потенциальные отечественные партнёры к переменам. Например, к изменению упаковки: ведь привычная в России оболочка товара на русском языке иранским жителям явно не нужна.
3. Поиск «фишки».
А это, пожалуй, самый главный момент. Мы понимали, что Ирак это мусульманская страна, поэтому пытались найти ту самую «фишку», которая смогла бы «зацепить» нашего иностранного покупателя. Ею стал сертификат «Халяль». Мы поняли, что стиральный порошок, изготовленный без использования свиных жиров, может полностью удовлетворить покупателя из Ирака и поможет быстро завершить переговоры в нашу пользу. Бинго!
4. Выбор поставщика.
Проанализировав десятки предложений в России, мы остановили свой выбор на молодой компании из Татарстана. Главные выводы, которые мы сделали в процессе переговоров, - компания хочет работать и зарабатывать, готова к изменениям и открыта к диалогу, а также – изготавливает свой порошок без тех самых пресловутых свиных жиров. С нашей подачи поставщик из Татарстана получил сертификат «Халяль» и…
Мы победили!
Наш Клиент из Ирака выбрал Россию в качестве своего партнёра и нашу компанию в качестве поставщика.
Заключение:
Помимо всех обозначенных выше задач, по желанию покупателя мы доработали упаковку: добавили его товарный знак, сделали перевод текста на английский и арабский языки. В итоге, с нашим Клиентом из Ирака мы продолжаем сотрудничество и по сей день.
Хотите также быстро заключить внешнеэкономический контракт и выйти на зарубежный рынок за счет качественной поддержки?
Тогда обращайтесь к нам – мы приведём ВАШЕГО клиента. Да и просто с удовольствием поможем на любом этапе экспортной деятельности. Наши тарифы по сотрудничеству смотрите здесь.